>>J-Pop NO.01:366Nichi[Akai ito OST.]
posted on 03 Jul 2009 23:25 by suejeong in -Lets-Utauขอประเดิมเพลงแรกเลยกับเพลงนี้...366nichi (366วัน)
เพราะว่าอนนี้กำลังอินมากๆจากซีรี่ย์Akai ito(ด้ายแดงแห่งรัก) แถมเพลงยังเพราะติดหู
พอถึงเพลงนี้ขึ้นมาทีไร...น้ำตาจะไหลทุ๊กกกที TT___TT (สงสารอัคคุงกับเมจัง)

เพลงนี้เราชอบเสียงของคนร้องมากๆเลย มีพลังสุด ส่วนทำนองตอนช่วงไตเติลซึ้งเอามากๆ
[Asia Powa] HY - 366 Nichi PV (Akai Ito theme song)
Uploaded by maro40 - Music videos, artist interviews, concerts and more.
Lyrics+Romaji+Thai Translation
それでもいい それでもいいと思える恋だった Soredemo ii soredemo ii to omoeru koi datta
ฉันคิดว่ามันยังดีอยู่... ฉันคิดว่าความรักของเรามันยังโอเคอยู่...
戻れないと知ってても 繋がっていたくて Modorenai to shittete mo tsunagatte ita kute
แม้รู้ว่าฉันไม่สามารถจะกลับไปได้, ฉันก็ยังอยากจะติด่อกับเธอ
初めてこんな気持ちになった Hajimete konna kimochi ni natta
มันเป็นครั้งแรกที่ฉันรู้สึกแบบนี้
たまにしか会う事 出来なくなって Tama ni shika au koto dekinaku natte
เธอบอกว่า"เราสามารถพบกันได้ไม่บ่อยนัก"
口約束は当たり前 Kuchiyakusoku wa atarimae
เพราะสัญญาลมๆแล้งๆเป็นเรื่องที่ปกติ
それでもいいから Soredemo ii kara
แบบนี้มันดีแล้วใช่มั้ย
叶いもしないこの願い Kanai mo shinai kono negai
คำอธิฐานของฉันมันไม่สมหวัง
あなたがまた私を好きになる Anata ga mata watashi wo suki ni naru
คำขอที่ว่าให้เธอกลับมารักฉันอีกครั้ง
そんな儚い 私の願い Sonna hakanai watashi no negai
คำอธิฐานที่ไม่เป็นจริงของฉัน
今日もあなたに会いたい Kyou mo anata ni aitai
ฉันอยากจะเจอเธออีกครั้งในวันนี้
それでもいい それでもいいと思えた恋だった Soredemo ii soredemo ii to omoeta koi datta
มันยังโอเคอยู่ใช่มั้ย... มันดูเหมือนว่ายังโอเคอยู่... มันยังคงเป็นความรัก
いつしかあなたは会う事さえ拒んできて tsushika anata wa au koto sae kobande kite
ก่อนที่ฉันจะรู้, เธอกลับปฏิเสธที่จะพบฉัน
一人になると考えてしまう Hitori ni naru to kangaete shimau
ฉันคิดว่าทำไมฉันถึงมาอยู่คนเดียว
あの時 私 忘れたらよかったの? Ano toki watashi wasuretara yokatta no?
มันจะดีมั้ยที่ฉันจะลืมช่วงเวลาเหล่านั้น?
でもこの涙が答えでしょう? Demo kono namida ga kotae deshou?
แต่น้ำตาเหล่านี้มันคือคำตอบของทุกอย่างใช่มั้ย?
心に嘘はつけな い Kokoro ni uso wa tsukenai
ไม่สามารถจะโกหกหัวใจัวเองได้หรอก
恐いくらい覚えているの Kowai kurai oboete iru no
ความทรงจำที่ทำให้ฉันกลัว...
あなたの匂いや しぐさや 全てを anata no nioi ya shigusa ya subete wo
รอยยิ้ม...ท่าทาง...และทุกๆอย่างที่เกี่ยวกับเธอ
おかしいでしょう? そう言って笑ってよ Okashii deshou? Sou itte waratte yo
"มันแปลกใช่มั้ย" ฉันพูดพร้อมกับหัวเราะ
別れているのにあなたの事ばかり Wakarete iru noni anata no koto bakari
แม้ว่าเราจะแยกจากกัน...แต่ทุกอย่างมันกลับมีแต่เธอ
恋がこんなに苦しいなんて Koi ga konnani kurushii nante
ความรัก...ไม่เคยคิดมาก่อนว่าจะเจ็บปวดขนาดนี้...
恋がこんなに悲しいなんて koi ga konnani kanashii nante
ความรัก...ไม่เคยคิดมาก่อนว่าจะต้องโศกเศร้าขนาดนี้...
思わなかったの 本気であなたを思って知った Omowa nakatta no honki de anata wo omotte shitta
และในความเป็นจริงคือ...ฉันคิดถึงแต่เธอ
恐いくらい覚えているの Kowai kurai oboete iru no
ความทรงจำที่ทำให้ฉันกลัว...
あなたの匂いや しぐさや 全てを anata no nioi ya shigusa ya subete wo
รอยยิ้ม...ท่าทาง...และทุกๆอย่างที่เกี่ยวกับเธอ
おかしいでしょう? そう言って笑ってよ Okashii deshou? Sou itte waratte yo
"มันแปลกใช่มั้ย" ฉันพูดพร้อมกับหัวเราะ
別れているのにあなたの事ばかり Wakarete iru noni anata no koto bakari
แม้ว่าเราจะแยกจากกัน...แต่ทุกอย่างมันกลับมีแต่เธอ
あなたは私の中の Anata wa watashi no naka no
เธอคือคนที่อยู่ข้างในใจฉัน
忘れられぬ人 全て捧げた人 wasurerarenu hito subete sasageta hito
คนที่ฉันไม่สามารถลืมเลือนไปได้
もう二度と戻れなくても Mou nido to modore nakute mo
แม้ว่าฉันจะไม่สามารถกลับไปได้อีก
今はただあなたあなたの事だけで Ima wa tada anataanata no koto dake de
แต่ตอนนี้มันก็มีแค่เธอคนเดียว เพียงเธอเท่านั้น
あなたの事ばかり Anata no koto bakari
มีแต่เรื่องของเธอคนเดียว

Credits : Japanese&Romanji lyrics-ShivaRacNor @jpopasia
Thai Translated by Me^^
edit @ 4 Jul 2009 00:52:44 by ~★SuE JeOnG★~
edit @ 9 Jul 2009 00:24:34 by ~★SuE JeOnG★~